Traduire le même, l’autre et le soi
Depuis Cicéron, les théories de la traduction considèrent qu’il existe deux façons de traduire un texte littéraire. Ou bien le traducteur reste inconditionnellement fidèle à la langue de l’original, ou bien il se conduit comme un auteur et traduit selon les habitudes de la langue d’accueil. Pris dan...
Gardado en:
| Formato: | Online |
|---|---|
| Idioma: | francés |
| Publicado: |
Presses universitaires de Provence
2022
|
| Subjects: | |
| Acceso en liña: | ONIX_20220701_9791036561139_1819 |
| Tags: |
Sen Etiquetas, Sexa o primeiro en etiquetar este rexistro!
|