Samuel Beckett auto-traducteur ou l’art de l’«

Au croisement de plusieurs langues et idiomes, de plusieurs domaines de recherche et techniques d’analyse textuelle - littérature et traductologie d’une part, stylistique, psychanalyse et génétique d’autre part –, cette étude cherche à retracer les procédés de réécriture mis en œuvre par Samuel Beck...

詳細記述

保存先:
書誌詳細
第一著者: Pascale Sardin-Damestoy
フォーマット: Online
言語:フランス語
出版事項: Artois Presses Université 2021
主題:
オンライン・アクセス:47145
タグ: タグ追加
タグなし, このレコードへの初めてのタグを付けませんか!