Justement traduire : Les enjeux de la traduction
Le droit a son propre langage, et même plusieurs. La circulation des droits d’un pays à un autre, d’une époque à l’autre, suppose la possibilité de pouvoir saisir ce droit voyageur. Pour traverser les frontières et les âges, il doit être traduit. Mais que traduit-on lorsqu’on traduit le droi...
-д хадгалсан:
| Үндсэн зохиолчид: | , |
|---|---|
| Формат: | Online |
| Хэл сонгох: | франц |
| Хэвлэсэн: |
Presses de l’Université Toulouse 1 Capitole
2021
|
| Нөхцлүүд: | |
| Онлайн хандалт: | 48073 |
| Шошгууд: |
Шошго байхгүй, Энэхүү баримтыг шошголох эхний хүн болох!
|
Хамгийн түрүүнд сэтгэгдэл үлдээх!