Déverbaliser – reverbaliser
Souvent traitée, au cours de l’histoire, comme acte de violence à l’égard du texte original et/ou de la langue d’accueil, la traduction est envisagée dans ce volume comme deux opérations de manipulation du sens – comprendre (déverbaliser) et exprimer (reverbaliser) – qui engagent inévitablement la s...
Guardat en:
| Format: | Online |
|---|---|
| Idioma: | francès |
| Publicat: |
Presses de l’Université Saint-Louis
2022
|
| Matèries: | |
| Accés en línia: | ONIX_20220701_9782802802525_2321 |
| Etiquetes: |
Sense etiquetes, Sigues el primer a etiquetar aquest registre!
|