Déverbaliser – reverbaliser

Souvent traitée, au cours de l’histoire, comme acte de violence à l’égard du texte original et/ou de la langue d’accueil, la traduction est envisagée dans ce volume comme deux opérations de manipulation du sens – comprendre (déverbaliser) et exprimer (reverbaliser) – qui engagent inévitablement la s...

Descripció completa

Guardat en:
Dades bibliogràfiques
Format: Online
Idioma:francès
Publicat: Presses de l’Université Saint-Louis 2022
Matèries:
Accés en línia:ONIX_20220701_9782802802525_2321
Etiquetes: Afegir etiqueta
Sense etiquetes, Sigues el primer a etiquetar aquest registre!