Shranli smo jih v bančah
The monograph Shranli smo jih v bančah ('We saved them in chests') aims to present Slovenian clothing terminology in the Canale Valley (Slo. Kanalska dolina). It is the result of research conducted in cooperation with the Planika Kanalska dolina Slovenian cultural centre between 2003–2007 and in 201...
Uloženo v:
| Hlavní autor: | |
|---|---|
| Médium: | Online |
| Jazyk: | němčina italština slovinština |
| Vydáno: |
ZRC SAZU, Založba ZRC
2022
|
| Témata: | |
| On-line přístup: | ONIX_20220401_9789612546953_412 |
| Tagy: |
Žádné tagy, Buďte první, kdo vytvoří štítek k tomuto záznamu!
|
| _version_ | 1863741226089447424 |
|---|---|
| author | Kenda-Jež, Karmen |
| author_browse | Kenda-Jež, Karmen |
| author_facet | Kenda-Jež, Karmen |
| author_sort | Kenda-Jež, Karmen |
| collection | Directory of Open Access Books |
| description | The monograph Shranli smo jih v bančah ('We saved them in chests') aims to present Slovenian clothing terminology in the Canale Valley (Slo. Kanalska dolina). It is the result of research conducted in cooperation with the Planika Kanalska dolina Slovenian cultural centre between 2003–2007 and in 2014. It has been formatted as a trilingual (English-German-Italian) concordance dictionary in which the most common collocations are presented alongside clothing terminology. The dictionary includes 657 entries and is based on approximately 1,400 audio extracts from around 16 hours of recording of guided conversations with five informants from Valbruna (Slo. Ovčja vas), Camporosso (Slo. Žabnice) and Uggoviza (Slo. Ukve). The dictionary’s introduction, containing a presentation of the research conducted, the structure of the dictionary entries and a list of abbreviations and acronyms, is accompanied by a transcription of the dialect text Oblačila naših dedkov in babic (Our grandparents’ clothing) by the main informant, Maria Moschitz, together with some photographic material. To make searching through the dictionary easier for users with expertise in several or other languages as well, we have provided lists of entries in which dialect words can be searched against Standard Slovenian, Italian and German, as well as reverse index. |
| format | Online |
| id | doab-20.500.12854ir-80310 |
| institution | Directory of Open Access Books |
| language | ger ita slv |
| publishDate | 2022 |
| publishDateRange | 2022 |
| publishDateSort | 2022 |
| publisher | ZRC SAZU, Založba ZRC |
| publisherStr | ZRC SAZU, Založba ZRC |
| record_format | ojs |
| spelling | doab-20.500.12854ir-803102024-03-23T14:59:29Z Shranli smo jih v bančah Kenda-Jež, Karmen clothing culture costumes dialects dictionaries ethnology Slovene language Slovenes Slovenian dialects terminology Val Canale etnologija Kanalska dolina narečja noša oblačilna kultura slovarji Slovenci slovenščina slovenska narečja terminologija thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AG Slavic (Slavonic) languages::2AGV Slovenian thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics::CFF Historical and comparative linguistics::CFFD Dialect, slang and jargon thema EDItEUR::J Society and Social Sciences::JH Sociology and anthropology::JHM Anthropology::JHMC Social and cultural anthropology The monograph Shranli smo jih v bančah ('We saved them in chests') aims to present Slovenian clothing terminology in the Canale Valley (Slo. Kanalska dolina). It is the result of research conducted in cooperation with the Planika Kanalska dolina Slovenian cultural centre between 2003–2007 and in 2014. It has been formatted as a trilingual (English-German-Italian) concordance dictionary in which the most common collocations are presented alongside clothing terminology. The dictionary includes 657 entries and is based on approximately 1,400 audio extracts from around 16 hours of recording of guided conversations with five informants from Valbruna (Slo. Ovčja vas), Camporosso (Slo. Žabnice) and Uggoviza (Slo. Ukve). The dictionary’s introduction, containing a presentation of the research conducted, the structure of the dictionary entries and a list of abbreviations and acronyms, is accompanied by a transcription of the dialect text Oblačila naših dedkov in babic (Our grandparents’ clothing) by the main informant, Maria Moschitz, together with some photographic material. To make searching through the dictionary easier for users with expertise in several or other languages as well, we have provided lists of entries in which dialect words can be searched against Standard Slovenian, Italian and German, as well as reverse index. Izsledki raziskave slovenskega oblačilnega izrazja v Kanalski dolini, ki je v sodelovanju s Slovenskim kulturnim središčem Planika Kanalska dolina potekala v letih 2003–2007, so v monografiji urejeni v trijezični (slovensko-italijansko-nemški) konkordančni izrazijski slovar. Začetna, slovensko-italijanska razdelka vsebujeta prepis narečnega besedila Oblačila naših dedkov in babic glavne informantke Marie Moschitz, obogaten s slikovnim gradivom, in slovarski uvod s predstavitvijo raziskave, prikazom sestave gesel ter seznamom kratic in krajšav. Slovar v celoti temelji na prepisih posnetkov narečnih besedil, urejenih v podatkovno zbirko. Lažje iskanje po slovarju (tudi več- in drugojezičnim uporabnikom) omogočajo knjižnoslovensko-narečni, italijansko-slovenskonarečni in nemško-slovenskonarečni seznam. 2022-04-01T11:51:28Z 2022-04-01T11:51:28Z 2015 book ONIX_20220401_9789612546953_412 9789612546953 https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/80310 ger ita slv image/jpeg Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International https://zalozba.zrc-sazu.si/p/1007 https://omp.zrc-sazu.si/zalozba/catalog/view/1178/4992/911-2 ZRC SAZU, Založba ZRC 10.3986/9789610504023 Izsledki raziskave slovenskega oblačilnega izrazja v Kanalski dolini, ki je v sodelovanju s Slovenskim kulturnim središčem Planika Kanalska dolina potekala v letih 2003–2007, so v monografiji urejeni v trijezični (slovensko-italijansko-nemški) konkordančni izrazijski slovar. Začetna, slovensko-italijanska razdelka vsebujeta prepis narečnega besedila Oblačila naših dedkov in babic glavne informantke Marie Moschitz, obogaten s slikovnim gradivom, in slovarski uvod s predstavitvijo raziskave, prikazom sestave gesel ter seznamom kratic in krajšav. Slovar v celoti temelji na prepisih posnetkov narečnih besedil, urejenih v podatkovno zbirko. Lažje iskanje po slovarju (tudi več- in drugojezičnim uporabnikom) omogočajo knjižnoslovensko-narečni, italijansko-slovenskonarečni in nemško-slovenskonarečni seznam. 10.3986/9789610504023 013302f9-95d5-488d-83b2-a050c348c14f 9789612546953 97 Ljubljana open access |
| spellingShingle | clothing culture costumes dialects dictionaries ethnology Slovene language Slovenes Slovenian dialects terminology Val Canale etnologija Kanalska dolina narečja noša oblačilna kultura slovarji Slovenci slovenščina slovenska narečja terminologija thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AG Slavic (Slavonic) languages::2AGV Slovenian thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics::CFF Historical and comparative linguistics::CFFD Dialect, slang and jargon thema EDItEUR::J Society and Social Sciences::JH Sociology and anthropology::JHM Anthropology::JHMC Social and cultural anthropology Kenda-Jež, Karmen Shranli smo jih v bančah |
| title | Shranli smo jih v bančah |
| title_full | Shranli smo jih v bančah |
| title_fullStr | Shranli smo jih v bančah |
| title_full_unstemmed | Shranli smo jih v bančah |
| title_short | Shranli smo jih v bančah |
| title_sort | shranli smo jih v bancah |
| topic | clothing culture costumes dialects dictionaries ethnology Slovene language Slovenes Slovenian dialects terminology Val Canale etnologija Kanalska dolina narečja noša oblačilna kultura slovarji Slovenci slovenščina slovenska narečja terminologija thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AG Slavic (Slavonic) languages::2AGV Slovenian thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics::CFF Historical and comparative linguistics::CFFD Dialect, slang and jargon thema EDItEUR::J Society and Social Sciences::JH Sociology and anthropology::JHM Anthropology::JHMC Social and cultural anthropology |
| topic_facet | clothing culture costumes dialects dictionaries ethnology Slovene language Slovenes Slovenian dialects terminology Val Canale etnologija Kanalska dolina narečja noša oblačilna kultura slovarji Slovenci slovenščina slovenska narečja terminologija thema EDItEUR::2 Language qualifiers::2A Indo-European languages::2AG Slavic (Slavonic) languages::2AGV Slovenian thema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics::CFF Historical and comparative linguistics::CFFD Dialect, slang and jargon thema EDItEUR::J Society and Social Sciences::JH Sociology and anthropology::JHM Anthropology::JHMC Social and cultural anthropology |
| url | ONIX_20220401_9789612546953_412 |
| work_keys_str_mv | AT kendajezkarmen shranlismojihvbancah |