Le parler « melandjao » des immigrés de langue espagnole en Roussillon

À la charnière du continent et de la Péninsule, le Roussillon a toujours été, au cours de son histoire, une zone de passage, de frontière. Dans les années 60, "montent" du Sud, souvent via Barcelone, des immigrants économiques espagnols qui ne parlent plus la langue de leurs prédécesseurs, le catala...

Whakaahuatanga katoa

I tiakina i:
Ngā taipitopito rārangi puna kōrero
Kaituhi matua: Christian Lagarde
Hōputu: Online
Reo:Wīwī
I whakaputaina: Presses universitaires de Perpignan 2021
Ngā marau:
Urunga tuihono:41278
Ngā Tūtohu: Tāpirihia he Tūtohu
Kāore He Tūtohu, Me noho koe te mea tuatahi ki te tūtohu i tēnei pūkete!

Ngā tūemi rite: Le parler « melandjao » des immigrés de langue espagnole en Roussillon